Песня Carly Rae Jepsen - Call Me Maybe в исполнении Tribute Stars - слушать онлайн в хорошем качестве или скачать трек в Mp3 бесплатно на ПК или телефон.
3:13 MP3, 7.7MB, 320kb/s
Текст песни Tribute Stars - Carly Rae Jepsen - Call Me Maybe (Instrumental Version)
Terjemahan Lirik Lagu Barat - Song Lyric Translation
Terjemah-Lirik-Lagu-Barat.Blogspot.Com - Tempatnya Arti Lagu dan Terjemahan Lirik Lagu Barat
Call Me Maybe | Carly Rae Jepsen
I threw a wish in the well
Kulemparkan sebuah harapan ke dalam sumur
Don't ask me I'll never tell
Jangan tanya karena takkan kukatakan
I looked to you as it fell
Kuteringat dirimu saat harapanku itu jatuh
And now you're in my way
Dan kini kau di hadapanku
I trade my soul for a wish
Kujual jiwaku demi sebuah harapan
Pennies and dimes for a kiss
Dolar dan senku demi sebuah kecupan
I wasn't looking for this
Aku tidak menginginkannya
But now you're in my way
Namun kini kau di hadapanku
PRE-Your stare was holding
Tatapanmu memukauku
Ripped jeans, skin was showing
Jinmu robek, kulitmu kelihatan
Hot night, wind was blowing
Malam yang hangat, angin berhembus
Where you think you're going, baby?
Hendak kemanakah dirimu, kasih?
Hey I just met you and this is crazy
Hey baru saja aku jumpa denganmu dan ini gila
But here's my number, so call me maybe
Tapi ini nomorku, telponlah aku kapan-kapan
It's hard to look right at you baby
Menatap matamu berat rasanya
But here's my number, so call me maybe
Namun ini nomorku, telponlah aku kapan-kapan
Hey I just met you and this is crazy
Hey baru saja aku jumpa denganmu dan ini gila
But here's my number, so call me maybe
Tapi ini nomorku, telponlah aku kapan-kapan
And all the other boys try to chase me
Dan para pria lain mencoba mengejarku
But here's my number, so call me maybe
Tapi ini nomorku, telponlah aku kapan-kapan
You took your time with the call
Sempatkan waktumu untuk menelponku
I took no time with the fall
Aku tak perlu menunggu tuk jatuh (cinta)
You gave me nothing at all
Kau tak memberiku apa-apa
But still you're in my way
Namun kau tetap di hadapanku
I beg, and borrow and steal
Aku memohon, dan meminjam dan mencuri
At first sight and it's real
Pada pandangan pertama dan itu nyata
I didn't know I would feel it
Tak pernah kuduga aku kan merasakannyaBut it's in my way
Namun (rasa) itu di hadapanku
PRE-BRIDGE
Before you came into my life I missed you so bad
Sebelum kau hadir di hidupku aku sangat merindukanmu
I missed you so bad, I missed you so, so bad
Aku sangat merindukanmu
Before you came into my life I missed you so bad
Sebelum kau hadir di hidupku aku sangat merindukanmu
And you should know that I missed you so, so bad
Dan kau harus tahu bahwa aku sangat merindukanmu
(Bad, bad, bad, bad, bad, bad)
It's hard to look right at you baby
Menatap matamu berat rasanya
But here's my number, so call me maybe
Tapi ini nomorku, telponlah aku kapan-kapan
BRIDGE
Share
38 comments:
AnonymousAugust 11, 2012 at 11: 15 AM
Reply
AnonymousAugust 14, 2012 at 6: 03 PM
mantap dah
Reply
AnonymousSeptember 4, 2012 at 11: 13 AM
Like like like
Reply
AnonymousOctober 25, 2012 at 10: 35 AM
good
Reply
Yeni PuriNovember 23, 2012 at 5: 00 PM
agak sedikit aneh diterjemahkan ke Indonesia...>